Keirin是如何進入奧運的? 香港沒有標準的單車場,因此Keirin項目應該從未在香港進行過。這令到李慧詩贏得銅牌更令人驚喜。無論它是否曾在香港進行,這項目在奧運也是新的。男子賽事二千年才有,今年更是首次有女子組賽事。
中文媒體多將KEIRIN譯作「凱林」,但其實也可用「競輪」二字。事關這運動其實源自日本,當地人用漢字時則用「競輪」這二字來代表這運動。「競輪」自上世紀四十年代末起在日本出現,發展至今在日本已是一項規模不少的產業。日本全國有數十個競輪場地,賽事接受投注。年輕人要成為當地的職業競輪選手就要加入競輪學院。據說只得一成申請者獲得取錄,而入讀後學生一天要受訓十五小時。 除了柔道和跆拳道外,奧運項目差不多全是源於歐美。那麼競輪為何會成為當中的異數?這似乎與這項運動是否普及和夠刺激無關。競輪賽本身在八十年代經 日本人游說後才成為國際單車聯盟(UCI)舉辦的世界賽項目之一,但到九十年代初卻面臨被踢出世界賽的危機。最後卻在一九九六年獲得接納成為二千年奧運成 為正式項目(當年只有男子賽事),令人意外。四年前BBC曾報道指競輪項目之所以能成為奧運項目,很可能是靠日本人買回來的。 BBC得到的文件指當競輪獲接納成為奧運項目後兩個月,日方便為UCI提供了多筆款項,總額為三百萬美元,大概是UCI一年經費的六分一。而在九九 年上半年,當時的UCI會長、荷蘭人Hein Verbruggen有五次的公務來回機票費用都是由日方支付。BBC的報道更指有UCI成員確認日本的財政支持與競輪成為奧運項目有關,令它與男子隊際 爭先賽和女子五百米計時賽一起在二千年成為奧運項目。 Verbruggen、UCI和日本競輪總會都否認BBC的指控。UCI的聲明確認了UCI和日方有合作協議,但強調該協議只是為了推廣場地單車而 非為了推動競輪項目成為奧運項目。不過,UCI並無解釋過為何該會會長的飛機票會由日本方面支付。看來日方所付的金錢即使不是賄款,也或許對UCI決定推 動哪個項目晉身奧運有多少影響。 奧運被視為競技運動的殿堂。但究竟哪些運動和項目能進入奧運,從來就沒有客觀標準,一切都是人為主觀操作。而這些決定的影響可以是很深遠的。一個項 目的商業價值、它能獲得多少政府撥款很多時都跟這項目是否奧運項目有關。而對那些擅長項目不在奧運之列的選手來說,即使他們如何努力拚出佳績,也未必可以 獲得與在奧運奪牌的運動員相近的名聲。 連結:有關的BBC報導 http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/7525072.stm UCI聲明 http://velonews.competitor.com/2008/07/news/uci-statement-re-bbc-bribery-story_81018
0 評論
關於心態:
報名參加比賽是最難的,恭喜你已經越過最難的一關,接下來不要被其他事情絆住。包括焦慮。雖然你一定聽過,焦慮只是一種情緒,但是我參與鐵人三項已經25年,至今我比賽前我還是會焦慮,你可以試著把感覺及目標寫下來,不是設定比賽成績多少,而是你為何決定要接受這個挑戰,以及你將如何準備及面對這個挑戰。然後在比賽當天打開看看。享受面對挑戰的過程。 關於訓練: 我告訴你一個我個人的小祕密,不管參加大小比賽,我再如何調整訓練,面對起跑線時,我永遠都感覺還沒準備好。所以比賽時你還再擔心準備不足嗎? 我們能做的是維持規律的練習,以我個人的經驗準則。賽前的周平均訓練量每單項距離達到比賽距離的三倍, 例如 113 賽前周訓練量 游泳累計達 1.8k X 3= 5.4k 單車累計達 90k X 3=270k 跑步累計達 21k X 3= 63k 這樣比賽當天應該就會有足夠的體力完成並享受比賽。 當你越有經驗,就越知道如何調整訓練,而找個有經驗的教練指導或是參與俱樂部的訓練都將更有幫助,並且保持訓練的樂趣則更容易進步。 關於比賽: 比賽當天保持簡單,按照自己所擬定的清單執行計畫及設定轉換區,我強烈建議賽前提早75分鐘進入換區準備,弄清楚自己的轉換器材位置,複習整理一次你轉換時穿戴裝備順序,提早的時間也讓你有突發狀況時能及時處理。 熱身時,包含親自跑一趟所有的轉換出入口路線,將讓你轉換時更有信心,此時你也會發現我們自己有多興奮。 熱身後,給自己一段時間來回顧一開始我要你寫給自己的信。每一場比賽我都這樣做,它可以讓我平靜,保持對事物的初衷。 最後,深呼吸......等待比賽開始吧。 After all these years in this sport, and watching as it has grown up and continues to do so, I still get asked to this day what brought me to triathlon. My answer is the same as everyone else’s: I came for the challenge. But in the last few years I have really began to ask myself and others not what brought me to triathlon, but what has kept me here. The answer is, unequivocally, the people. From those early years when no one even knew what our sport was all the way until today, this sport’s greatest asset is its people. For the same reason it keeps me here—you wait and see—it will keep you here. The challenge of multisport inspires us personally, but the people of multisport inspire us all. B教練觀點: 最後一段話,B教練深受感動,希望大家能自己看看。而最初是甚麼動機讓我們投入這項運動?!維持初衷也許能找回最深的感動吧...... |